"Sólo se rescata a César leyendo entre líneas su obra y traduciendo, como lo ha hecho Eugenio López Arriazu, los sutiles matices del pensamiento y la palabra de César. El lector de esta edición se enriquecerá con una traducción fiel y notas que aclaran y no confunden con detalles eruditos a aquellos que sólo desean disfrutar de los clásicos. Por otra parte, la edición bilingüe permite seguir o leer el texto en su lengua original a todos los que aún conservan sus latines."